OUR COMMUNITY

WOMEN

COMMUNITY ENGAGEMENT

KIDS

STUDENTS

YOUNG ADULTS

LIFE GROUPS

mEN


We have become his poetry, a re-created people that will fulfill the destiny he has given each of us, for we are joined to Jesus, the Anointed One. Even before we were born, God planned in advance our destiny and the good works we would do to fulfil it.
Ephesians 2:10 [TPT]








PHẠM VI & ĐỘ ÁP DỤNG
Chính sách này được phát triển như một hướng dẫn cơ bản dành cho tất cả các Tình Nguyện Viên của DIF. Những người này bao gồm nhưng không giới hạn ở các thành viên Hội Đồng Quản Trị Hội Thánh, Lãnh Đạo CORE, Trưởng Nhóm Phục Vụ và tất cả các Tình Nguyện Viên khác.
THÀNH VIÊN NHÓM TÌNH NGUYỆN
* THÀNH VIÊN HỘI ĐỒNG, LÃNH ĐẠO CORE VÀ TRƯỞNG NHÓM PHỤC VỤ
(*Trưởng Nhóm Phục Vụ bao gồm nhưng không giới hạn ở các Trưởng Ban Thờ Phượng; Trưởng Nhóm Life Group; Các Thành Viên Cầu Nguyện DIF; Trưởng Ban Thiếu Nhi; Trưởng Ban Thanh Niên và các thành viên khác mà Hội Đồng Quản Trị Hội Thánh xem là có vai trò chuyển giao về mặt thuộc linh )
Được xây dựng trên các hướng dẫn mang tính nền tảng dành cho các Thành Viên Đội Tình Nguyện DIF, chúng tôi đã thêm vào một vài kỳ vọng dành cho những ai đang ở trong các vị trí Thành Viên Hội Đồng, Lãnh Đạo CORE và Trưởng Nhóm Phục Vụ:
THỰC HIỆN

GIỚI THIỆU
Không có tiêu chuẩn nào cao hơn về sự tương tác công bằng giữa con người mà Đức Chúa Trời đã đưa ra cho chúng ta và được nêu trong Kinh thánh. Đức Chúa Trời trong bản chất của Ngài là hiện thân cho tình yêu thương và công lý, và Ngài mong đợi các mối quan hệ cũng như sự tương tác của chúng ta với người khác, bao gồm cả trẻ em, phải dựa trên cùng một nguyên tắc. Để hoàn thành trách nhiệm của mình, chúng ta bảo vệ quyền lợi của nhau. Điều này dựa trên sự hiểu biết rằng tất cả mọi người đều được tạo ra bình đẳng và có giá trị ngang nhau và phẩm giá ngang nhau trước mặt Chúa, điều này được khẳng định không chỉ trong quá trình sáng tạo mà còn trong quá trình cứu chuộc.
MỤC ĐÍCH
Theo đó, Hội Thánh Quốc Tế Đà Nẵng (sau đây gọi tắt là DIF) đã xây dựng Chính sách bảo vệ trẻ em này như một hướng dẫn cơ bản để phác thảo cam kết không thể thương lượng của chúng tôi đối với sự an toàn của trẻ em. Chính sách này phác thảo các biện pháp phòng ngừa và ứng phó mà DIF đã áp dụng để bảo vệ và đảm bảo việc chăm sóc, bảo vệ và phúc lợi của trẻ em tại DIF đang được thúc đẩy tích cực.
PHẠM VI VÀ KHẢ NĂNG ÁP DỤNG
Chính sách này được xây dựng như một hướng dẫn cơ bản cho tất cả các tình nguyện viên DIF. Những người này bao gồm nhưng không giới hạn ở các thành viên Hội Đồng Quản Trị Hội Thánh, Lãnh đĐạo CORE, Trưởng Nhóm Phục Vụ và tất cả các thành viên khác của Đội Tình Nguyện, chứ không chỉ ở Nhóm DIF Kids và DIF Students (Known).
ĐỊNH NGHĨA
DIF định nghĩa trẻ em hoặc người trẻ là người dưới 18 tuổi.
TẠI SAO AN TOÀN VÀ BẢO VỆ LẠI QUAN TRỌNG
ĐÁNH GIÁ THEO LỊCH TRÌNH
Chính sách bảo vệ trẻ em và Quy tắc ứng xử của DIF sẽ được xem xét lại sau mỗi ba (3) năm.
TỶ LỆ
Mục vụ DIF Kids và DIF Students (Known) đưa ra các cơ hội phát triển thuộc linh vui nhộn và phù hợp với lứa tuổi cho trẻ em có cha mẹ hoặc người giám hộ đang tham gia DIF ở các nhóm tuổi sau:
| NHÓM TUỔI | VỊ TRÍ |
|---|---|
|
PHÒNG CHA MẸ |
Tầng 1 phía sau Phòng cầu nguyện (Tòa nhà giáo dục) |
|
EXPLORERS |
Tầng 2, phòng bên phải (Tòa nhà Giáo dục) |
|
IGNITE |
Tầng 2, phòng bên trái (Tòa nhà Giáo dục) |
|
DIF STUDENTS (KNOWN) |
Tầng 1, Phòng cầu nguyện (Tòa nhà giáo dục) |
TẦM NHÌN
Phù hợp với tầm nhìn chung của DIF, chúng tôi cảm thấy việc làm rõ mục đích của các nhóm tuổi khác nhau bằng các tuyên bố tầm nhìn cụ thể là rất quan trọng.
DIF Kids
Chúng tôi rất tâm huyết trong việc hợp tác với cha mẹ hoặc người giám hộ khi chúng ta nhóm mỗi tuần để truyền bá phúc âm và giúp trẻ em DIF phát triển thông qua các bài học và hoạt động phù hợp với từng độ tuổi, giúp các em trở thành những người kết ước theo Chúa.
DIF Students (Known)
Chúng tôi cam kết tập hợp và nuôi dưỡng một cộng đồng học sinh đầy hấp dẫn, tập trung vào Đấng Christ. Thông qua việc liên tục truyền bá phúc âm cho học sinh, chúng tôi muốn các em trải nghiệm Chúa một cách gần gũi, trưởng thành để tận hưởng Ngài một cách sâu sắc và mang vinh hiển đến cho Ngài khi đến tuổi trưởng thành.
GIÁ TRỊ CỐT LÕI
CHÍNH SÁCH VÀ THỦ TỤC BẢO VỆ TRẺ EM
DIF có năm chính sách không thể thương lượng cùng với nhiều quy trình khác nhau đảm bảo an toàn cho trẻ em và thanh thiếu niên cùng với cha mẹ hoặc người giám hộ. Cần lưu ý rằng có một số khác biệt trong việc thực hiện các chính sách và quy trình này giữa DIF Kids và DIF Students (Known) dựa trên độ tuổi và mức độ trưởng thành. Năm chính sách không thể thương lượng này là:
| 1. CHÍNH SÁCH HAI NGƯỜI LỚN |
|---|
Đầu tiên, chúng ta có một điều không thể thương lượng chính sách dành cho hai người lớn đối với bất kỳ buổinhóm nào của DIF có bao gồm trẻ em hoặc thiếu niên.
| NHÓM TUỔI | TỶ LỆ |
|---|---|
|
PHÒNG CHA MẸ |
Cha mẹ |
|
EXPLORERS |
1:4 |
|
IGNITE |
1:8 |
|
DIF STUDENTS (KNOWN) |
1:10 |
| YOUTH-AGED TEAM MEMBERS | ADULT TEAM MEMBERS |
|---|---|
|
11 – 18 tuổi |
Tối thiểu 2 |
| 2. CHÍNH SÁCH CHECK-IN VÀ CHECK-OUT |
|---|
Thứ hai, chúng ta có một điều không thể thương lượng chính sách về việc check-in và check-out cho bất kỳ buổinhóm DIF nào bao gồm trẻ em và thiếu niên. Chính sách này không nhằm mục đích gây căng thẳng, nhầm lẫn hoặc thất vọng, nhưng để giúp cha mẹ hoặc người giám hộ biết phòng mà con mình sẽ ở trong DIF Kids hoặc DIF Students (Known), không lang thang không có người trông coi và có nguy cơ bị tổn hại. Nó cũng cung cấp thêm sự an toàn cho các gia đình đang trải qua các vấn đề gia đình có liên quan đến pháp lý.
DIF Kids
DIF Students (Known)
| 3. CHÍNH SÁCH VỀ NHÀ VỆ SINH VÀ TÃ |
|---|
Thứ ba, chúng tôi có chính sách không thể thương lượng về nhà vệ sinh và tã lót cho buổi nhóm nào của DIF bao gồm trẻ em hoặc thiếu niên. Các thủ tục trong đó đảm bảo trách nhiệm giải trình cho người lớn và các nhà trưởng nhóm học sinh, sự an toàn cho con trẻ của chúng ta và sự an toàn cho cha mẹ hoặc người giám hộ – mọi người đều có lợi.
DIF Kids
DIF Students (Known)
| 4. CHÍNH SÁCH TUYỂN DỤNG & HÀNH VI |
|---|
Thứ tư, để chứng minh cam kết của chúng tôi trong việc tạo ra môi trường phát triển cho trẻ em và thiếu niên, DIF có quy trình tuyển dụng và kỳ vọng rõ ràng về hành vi của tình nguyện viên.
Tuyển dụng
Hành Vi
| 5. CHÍNH SÁCH BÁO CÁO BẮT BUỘC |
|---|
Cuối cùng, hãy báo cáo hoặc phản hồi các cáo buộc lạm dụng.
“Lạm dụng trẻ em” là gì?
DIF định nghĩa ‘Lạm dụng trẻ em’ là thuật ngữ chung dùng để mô tả những cách khác nhau mà sức khỏe thể chất, tình cảm, trí tuệ và tâm linh của trẻ bị tổn hại do hành động của người khác.
Quy trình báo cáo sự cố: chống lại Thành Viên Tình Nguyện của DIF
Nếu một đứa trẻ báo cáo về vụ việc bị lạm dụng bởi một Thành viên trong Nhóm tình nguyện DIF, người nhận thông tin phải thực hiện những việc sau:
Quy trình báo cáo sự cố: Bên thứ ba
Trong trường hợp trẻ em tiết lộ việc bị một bên thứ ba lạm dụng với Tình nguyện viên DIF, người nhận thông tin phải thực hiện những điều sau:
Cơ quan có thẩm quyền: Sở Lao động, Thương binh và Xã hội – Chi nhánh Đà Nẵng
Địa chỉ: Tầng 20, Trung tâm hành chính tỉnh Đà Nẵng, 24 Trần Phú , Thành phố Đà Nẵng, Việt Nam
Điện thoại: +84 236 382 7616
Trang web: http://ldtbxh.danang.gov.vn
QUY TRÌNH CẤP CỨU
THỰC HIỆN
THÔNG TIN LIÊN LẠC QUAN TRỌNG
Nếu có thắc mắc hoặc lo ngại về các hướng dẫn này, hoặc bạn muốn thảo luận về vấn đề liên quan đến phúc lợi của trẻ em, vui lòng trao đổi với một trong những người sau:
| Kelvin Windsor Mục sư Trưởng email adress +84 932 828 795 |
Rebekah Windsor Mục sư Trưởng & Trưởng nhóm DIF Kids email adress +84 932 828 895 |
Cindy Brewer Mục sư giảng dạy email adress |
| Paul Hilton Thành viên Hội đồng email adress +84 903 589 885 |
Jinho Woo Thành viên Hội đồng email adress +84 986 608 718 |
Jack Dalton Thành viên Hội đồng email adress +84 70 2518464 |
| Thanh MacDonald Thành viên Hội đồng email adress +84 77 6765085 |

MỤC 1: TẠI SAO HỘI THÁNH QUỐC TẾ ĐÀ NẴNG (TRONG VĂN BẢN NÀY GỌI LÀ DIF) LẠI THU THẬP THÔNG TIN LIÊN LẠC/ CÁ NHÂN
DIF là một nhà thờ phi giáo phái cam kết truyền bá Phúc Âm Cơ Đốc, môn đệ hoá và tiếp cận cộng đồng. Để thực hiện sự kêu gọi này, DIF phát triển và cung cấp nhiều chương trình Cơ Đốc, huấn luyện và cơ hội để phục vụ. Để tham gia những chương trình, huấn luyện và cơ hội phục vụ này, DIF thu thập một vài thông tin từ những người mong muốn được tham gia – cho phép DIF liên lạc với họ để cung cấp thông tin cần thiết. DIF có thể thu thập thông tin liên lạc/ cá nhân thông qua, nhưng không giới hạn ở trang web hoặc cơ sở dữ liệu của DIF.
MỤC 2: THÔNG TIN CẦN THU THẬP
Thông tin mà DIF có thể thu thập bao gồm:
2.1. Thông tin liên lạc (tên, địa chỉ, số điện thoại, email, v..v..);
2.2. Thông tin cá nhân (quốc gia cấp hộ chiếu, ngày sinh, tình trạng hôn nhân, giới tính, nghề nghiệp, nơi làm việc, và các kỹ năng, sở thích, quan tâm, tình trạng sức khoẻ, sở thích ăn uống,v..v..)
2.3. Thông tin gia đình (thông tin liên quan đến người phối ngẫu, con cái, v..v..).
MỤC 3: SỬ DỤNG COOKIES
Khi ghé thăm website/ cơ sở dữ liệu của chúng tôi, dữ liệu về lần ghé thăm của bạn sẽ được ghi lại và trình duyệt của bạn có thể cung cấp các dữ liệu sau:
3.1 Ngày, giờ và thời lượng truy cập trang web/ cơ sở dữ liệu;
3.2 Địa chỉ IP và/hoặc tên miền của bạn;
3.3 Hệ điều hành của bạn (loại trình duyện và nền tảng); và
3.4 Các trang và tài nguyên bạn đã truy cập và các tài liệu bạn đã tải xuống. Cookie chỉ được sử dụng để lưu trữ thông tin tạm thời về lượt truy cập hiện tại của bạn và mọi dữ liệu được lưu trử trong đó đều được mã hoá. Trang web/ cơ sở dữ liệu của chúng tôi có thể chứa các liên kết đến các trang web của bên thứ ba và các trang web của bên thứ ba cũng có thể có các liên kết đến trang web của chúng tôi (ví dụ: Facebook hoặc các phương tiện truyền thông xã hội khác). Chính sách bảo mật của chúng tôi không áp dụng cho các trang web khác. Chúng tôi khuyến khích bạn đọc Chính Sách Bảo Mật của bất kỳ trang web nào bạn liên kết đến từ trang web của chúng tôi.
MỤC 4: CHỈNH SỬA THÔNG TIN CÁ NHÂN CỦA BẠN
DIF thực hiện các bước hợp lý để đảm bảo rằng thông tin cá nhân mà chúng tôi lưu giữ và thu thập là chính xác, đầy đủ và mới nhất. Mỗi cá nhân có trách nhiệm cung cấp thông tin cập nhật và chỉnh sửa thông tin liên hệ cá nhân của họ đến DIF.
MỤC 5: TIẾT LỘ THÔNG TIN CỦA BẠN
DIF không chia sẻ bất kỳ thông tin cá nhân của bạn với bất kỳ cơ quan chính phủ nào.
DIF có thể cung cấp thông tin liên lạc cho một số lãnh đạo và nhân viên hội thánh, những người đã đồng ý đảm bảo về tính bảo mật để họ có thể phục vụ và quản lý các chương trình DIF, huấn luyện và các cơ hội/ hoạt động phục vụ.
DIF không mua bán, cho thuê hoặc đưa thông tin của bạn cho bất kỳ bên thứ 3 nào. Chúng tôi không sử dụng thông tin của bạn cho bất kỳ mục đích nào bên ngoài phạm vi giao tiếp với bạn theo cách hiệu quả nhất liên quan đến mục đích của DIF. DIF sẽ thực hiện các bước hợp lý để đảm bảo thông tin cá nhân của bạn được bảo vệ khỏi việc sử dụng sai mục đích; mất mát và truy cập trái phép; sửa đổi hoặc tiết lộ. Chúng tôi có thể sử dụng thông tin cá nhân của bạn để phục vụ, chẳng hạn như bản tin, sự kiện hoặc cung cấp thông tin mà bạn yêu cầu. DIF có thể cập nhật Chính Sách Bảo Mật theo thời gian. Những thay đổi trong chính sách sẽ được công bố thông qua Bản Tin hằng tuần và chính sách cập nhật sẽ có thể truy cập được trên trang web của DIF.
MỤC 6: XEM LẠI
Chính sách Bảo Mật của DIF sẽ được Hội Đồng Quản Trị Hội Thánh DIF xem xét ít nhất 3 năm 1 lần.
WE MEET SUNDAYS 11:00AM AT 55 PHẠM CỰ LƯỢNG

ARTICLE 1. WHY DA NANG INTERNATIONAL FELLOWSHIP (HEREAFTERIN THIS DOCUMENT CALLED DIF) COLLECTS PERSONAL/CONTACT INFORMATION
DIF is a non-denominational church committed to Christian evangelism, discipleship, and community outreach. To accomplish this calling, DIF develops and provides multiple Christian programs, trainings and opportunities to serve. To participate in these programs, trainings and opportunities to serve, DIF collects some information from those persons who want to be involved – enabling it to communicate with them to provide needed information.DIF may collect personal/contact information through, but is not limited to, the DIF website or database.
ARTICLE 2. INFORMATION TO BE COLLECTED
The information that DIF may collect includes:
2.1. Contact details (name, address, phone numbers, email, etc);
2.2. Personal details (country of passport, birthdate, marital status, gender, vocation, place of work, other skills, hobbies, interests, health conditions, food preferences, etc);
2.3. Family details (information regarding spouses, children, etc).
ARTICLE 3. USE OF COOKIES
When you visit our website/database a record of your visit may be logged and the following data may be supplied by your browser:
3.1 The date, time and length of the visit to the website/database;
3.2 Your IP address and/or domain name;
3.3 Your operating system (type of browser and platform); and
3.4 The pages and resources you accessed and the documents you downloaded.Cookies are only used to store temporary information about your current visit, and all data stored in them is encrypted.Our website/database may contain links to third party websites, and third-party websites may also have links to our website (for example, Facebook or other social media). Our Privacy Policy does not apply to other websites. We encourage you to read the Privacy Policies of any website you link to from our website.
ARTICLE 4. CORRECTING YOUR PERSONAL INFORMATION
DIF takes reasonable steps to ensure that the personal information we hold and collect is accurate, completed and up-to-date. It is the responsibility of individual persons to provide updates and corrections for their personal contact information to DIF.
ARTICLE 5. DISCLOSURE OF YOUR INFORMATION
DIF does not share your contact information with any government organisation.DIF may make contact information available to some of its leaders and staff, where such have agreed to a confidentiality statement, in order for them to provide pastoral services or manage DIF programs, trainings or service activities/opportunities.DIF does not sell, rent, or give your personal information to any third-party entity. We do not use your information for any purpose outside the scope of communicating with you in the most efficient manner regarding DIF purposes. DIF will take reasonable steps to ensure that your personal information is protected from misuse; loss and from unauthorised access; modification or disclosure.We may use your personal information to deliver services, such as newsletters, events, or provide information that you request.DIF may update the Privacy Policy from time to time. Changes in the policy will be publicised through the weekly Bulletin and the updated policy will be accessible on the DIF website.
ARTICLE 6. REVIEW
DIF’s Privacy Policy will be reviewed at least every three years by the DIF Church Oversight Council.

We are delighted that you have inquired about serving at Da Nang International Fellowship! The desire to serve originates from the heart of God (Colossians 3:23-24). It is countercultural and contrary to the natural inclination of persons to think only of themselves. Therefore, we view a volunteer as someone whose heart is being stirred by the Holy Spirit, and we want to affirm and join His work in a person’s life.
If the desire to serve is born of the Holy Spirit, then service is a gateway to further exploration and experience of the Gospel and becomes a bridge to building relationships with mature believers and a deepening personal walk with Christ. Service provides a self-denying, others-focused activity that can lead to a softer heart to receive spiritual truth (Philippians 2:3–4).
This policy has been developed as a foundational guide regarding the expected behaviour and conduct for all DIF Volunteers. The goal is to provide a comprehensive outline and biblically based approach to volunteering within the body of Christ through Da Nang International Fellowship (hereafter referred to as ‘DIF’) that glorifies God and builds up His church.
DIF Volunteer positions include, but are not limited to the DIF Church Oversight Council Members (hereafter referred to as ‘The Council’), CORE Leaders, Servant Leaders, (those the DIF Council deems as having a role of spiritual impartation e.g., Worship, Kids, Youth, or Life Group Leaders) and all other Team Members who give their time and talents to serve the body of Christ at DIF.
The following passages form the foundation for this Policy:
Serving can be emotionally, physically, mentally, and spiritually demanding. To that end, the DIF leadership encourages every volunteer to set a priority to encounter God’s presence. This is to not only maintain but strengthen your relationship with Him, but to recognise that joy and empowerment come from the overflow of a personal communion with God. As such, volunteers are encouraged to maintain their own spiritual health, rest, and seek support when needed. Leaders should remain attentive to signs of burnout within their team or area of leadership (including themselves), mindful that no one is expected to or should ever be pressured to serve beyond their capacity.
Out of our commitment to being others-focused, seeking to build strong relationships, and equipping people for life and eternity, motivated by God’s grace and loving kindness, onboarding and orientation training is essential for all DIF Volunteers.
This process helps connect people’s passion into effective ministry by clarifying expectations, aligning volunteers with DIF’s vision and values, equipping volunteers with necessary skills for safe service, and supporting a sense of belonging that drives long-term engagement. This includes:
ADDITIONAL EXPECTATIONS FOR LEADERS
The aspiration to Christian leadership is a noble calling that requires humility, surrender, a servant-heart, and a firm commitment to godly conduct that is worthy of the trust and authority bestowed upon them as a leader and the testimony of the Gospel at work in their lives (John 13:3-14). Thus, DIF Leaders (defined as those in ministry positions that require a level of spiritual authority within DIF, including Servant Leaders, CORE Leaders, or Council Members), are required to uphold the tenants of their respective Spiritual Agreements with DIF including commitments to:
IMPLEMENTATION

There is no higher standard of just human interaction than that required of us by God and laid out for us in the Bible. God in His nature embodies love and justice, and expects our relationships and interactions with others, including children, to be based on the same principles. In fulfilling our responsibilities, we protect each other’s rights. This is based on an understanding that all people are created equally and have equal value and equal dignity before God, affirmed not just in creation but also in redemption.
PURPOSE
According, Da Nang International Fellowship (hereinafter referred to as DIF) has developed this Child Protection Policy as a foundational guide to our outline our non-negotiable commitment to child safety. It outlines the preventative and responsive measures DIF has in place to safeguard and ensure the care, protection, and wellbeing of children at DIF is being actively promoted.
SCOPE & APPLICABILITY
This policy has been developed as a foundational guide for all DIF Volunteers. These include but are not limited to Church Oversight Council Members, CORE Leaders, Servant Leaders, and all other Volunteer Team Members, not just the DIF Kids and DIF Students (Known) Teams.
DEFINITIONS
DIF defines a child or young person as someone under 18 years of age.
WHY SAFETY & PROTECTION MATTERS
SCHEDULED REVIEW
DIF’s Child Protection Policy and Code of Conduct will be reviewed every three (3) years.
RATIOS
The DIF Kids and DIF Students (Known) ministries provide fun and age-appropriate spiritual development opportunities for children whose parents and/or caregivers are participating at DIF across the following age-groups:
| AGE GROUP | LOCATION |
|---|---|
|
PARENT’S ROOM |
Level 1 behind the Prayer Room (Education Building) |
|
EXPLORERS |
Level 2, room on the right (Education Building) |
|
IGNITE |
Level 2, room on the left (Education Building) |
|
DIF STUDENTS (KNOWN) |
Level 1, Prayer Room (Education Building) |
VISION STATEMENTS
In alignment with the overall vision of DIF, we feel it is important to clarify the purpose of thedifferent age groups with defined vision statements.
DIF Kids
We are passionate about partnering with parents and/or caregivers as we gather each week to give the gospel and grow the children of DIF through age-specific lessons and activities that lead them to become committed followers of Jesus.
DIF Students (Known)
We are committed to gathering and nurturing an attractive, Christ-centred community of students.Through consistently giving the gospel to our students, we want them to experience God intimately, grow to enjoy Him deeply, and bring Him glory into adulthood.
CORE VALUES
CHILD PROTECTION POLICIES & PROCEDURES
DIF has five non-negotiable policies along with various procedures that promise safety for children and youth along with their parents and/or caregivers. It should be noted that there is some differentiation in the outworking of these policies and procedures between DIF Kids and DIFStudents (Known) based on age and maturity level. These five non-negotiable policies are the:
| 1. TWO-ADULT POLICY |
|---|
First, we have a non-negotiable two-adult policy for any DIF gathering which includes children or young people.
| AGE GROUP | RATIO |
|---|---|
|
PARENT’S ROOM |
Parents |
|
EXPLORERS |
1:4 |
|
IGNITE |
1:8 |
|
DIF STUDENTS (KNOWN) |
1:10 |
| YOUTH-AGED TEAM MEMBERS | ADULT TEAM MEMBERS |
|---|---|
|
11 – 18 Years |
Minimum of 2 |
| 2. CHECK-IN AND CHECK-OUT POLICY |
|---|
Second, we have a non-negotiable check-in and check-out policy for any DIF gathering which includes children or young people. This policy is not purposed to cause stress, confusion, or frustration, but to help parents and/or caregivers know their children will be in their DIF Kids or DIFStudents (Known) room, not wandering about unattended and at risk of harm. It also provides extra security for families who may be going through familial issues with legal implications.
DIF Kids
DIF Students (Known)
| 3. RESTROOM AND DIAPER POLICY |
|---|
Third, we have a non-negotiable restroom and diaper policy for any DIF gathering which includes children or young people. The procedures within ensure accountability for adult and student leaders, safety for our children, and security for parents – everybody wins.
DIF Kids
DIF Students (Known)
| 4. RECRUITMENT & CONDUCT POLICY |
|---|
Fourth, as a demonstration of our commitment to provide an environment for children and young people to thrive, DIF has clear recruitment procedures and expectations regarding volunteer conduct.
Recruitment
Conduct
| 5. MANDATORY REPORTING POLICY |
|---|
Finally, report or respond to allegations of abuse.
What is ‘Child Abuse’?
DIF defines ‘Child Abuse’ to be a general term used to describe the different ways in which a child’s physical, emotional, intellectual, and spiritual health are damaged by the actions of another person.
Incident reporting procedure: against DIF Volunteer
If a child reports an incident of abuse against a DIF Volunteer Team Member, the person in receipt of the information should do the following:
Incident reporting procedure: Third Party
In the event a child discloses abuse by a third party to a DIF Volunteer, the person in receipt of the information should do the following:
Authority: Department of Labour, Invalids & Social Affairs – Da Nang branch
Address: Level 20, Da Nang Provincial Government Administrative Centre located at 24 Tran Phu Street, Da Nang City, VIETNAM
Phone: +84 236 382 7616
Website: http://ldtbxh.danang.gov.vn
FIRST AID PROCEDURES
IMPLEMENTATION
IMPORTANT CONTACTS
For questions or concerns about these guidelines, or you would like discuss an issue of concern for a child’s welfare, please speak to one of the following people:
| Kelvin Windsor Senior Pastor email adress +84 932 828 795 |
Rebekah Windsor Senior Pastor & DIF Kids Leader email adress +84 932 828 895 |
Cindy Brewer Teaching Pastor email adress |
| Paul Hilton Council Member email adress +84 903 589 885 |
Jinho Woo Council Member email adress +84 986 608 718 |
Jack Dalton Council Member email adress +84 70 2518464 |
| Thanh MacDonald Council Member email adress +84 77 6765085 |
Da Nang International Volunteer Policy Agreement